Գլխավոր տեղեկություն
Համար
N 199
Տիպ
Распоряжение
Ակտի տիպ
Հիմնական ակտ (06.12.2016-մինչ օրս)
Կարգավիճակ
Действующий
Սկզբնաղբյուր
Не издан
Ընդունող մարմին
Коллегия Евразийской экономической комиссии
Ընդունման ամսաթիվ
06.12.2016
Ստորագրող մարմին
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Ստորագրման ամսաթիվ
06.12.2016
Ուժի մեջ մտնելու ամսաթիվ
06.12.2016
 

ЕВРАЗИЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ

КОЛЛЕГИЯ

 

Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е

 

«06» декабря 2016 г.

№ 199

г. Москва

 

О ПРОЕКТЕ МЕМОРАНДУМА О ВЗАИМОПОНИМАНИИ МЕЖДУ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИЕЙ И МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИЕЙ «КООРДИНАЦИОННЫЙ СОВЕТ ПО ТРАНССИБИРСКИМ ПЕРЕВОЗКАМ»

 

1. Одобрить проект Меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Международной ассоциацией «Координационный Совет по Транссибирским перевозкам» (прилагается).

Поручить члену Коллегии (Министру) по энергетике и инфраструктуре Евразийской экономической комиссии Жунусову А.О. подписать указанный Меморандум, разрешив в ходе переговоров о его подписании вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.

2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.

 

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии

Т. Саркисян

 

Проект

 

МЕМОРАНДУМ

 

о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Международной ассоциацией «Координационный Совет по Транссибирским перевозкам»

 

Евразийская экономическая комиссия и Международная ассоциация «Координационный Совет по Транссибирским перевозкам», далее именуемые Сторонами,

основываясь на Договоре о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и Уставе Международной ассоциации «Координационный Совет по Транссибирским перевозкам» от 18 октября 2006 года,

учитывая взаимный интерес в осуществлении Сторонами сотрудничества в сфере железнодорожного транспорта,

отмечая важность взаимодействия в целях повышения конкурентоспособности и развития международных железнодорожных перевозок в Евразийском регионе,

следуя принципам взаимоуважения, взаимовыгодного делового сотрудничества и равенства Сторон,

пришли к взаимопониманию о нижеследующем:

1. Настоящий Меморандум направлен на развитие двустороннего сотрудничества Сторон в сфере железнодорожного транспорта на стабильной и долгосрочной основе.

2. Стороны намерены в пределах своей компетенции осуществлять сотрудничество по следующим направлениям:

взаимодействие в рамках развития и совершенствования международных железнодорожных перевозок, прежде всего в Евразийском регионе;

взаимодействие в целях формирования условий для гармонизации подходов при создании цифровых платформ, включая использование электронных документов и сведений в электронном виде, используемых при организации перевозок железнодорожным транспортом и при совершении таможенных операций;

сотрудничество в рамках создания и развития железнодорожных евразийских транспортных коридоров;

сотрудничество по решению экономических, информационных, научно-технических и экологических проблем в сфере железнодорожного транспорта;

сотрудничество в решении задач, способствующих развитию конкуренции на железнодорожном транспорте;

выработка предложений по мерам, направленным на повышение конкурентоспособности услуг железнодорожного транспорта по сравнению с услугами других видов транспорта.

3. Стороны намерены осуществлять сотрудничество путем:

обмена информацией по актуальным вопросам железнодорожного транспорта;

обмена документами в сфере железнодорожного транспорта, принимаемыми Сторонами;

проведения совместных совещаний по обсуждению актуальных вопросов развития и деятельности железнодорожного транспорта;

обмена опытом по вопросам деятельности железнодорожного транспорта;

выработки предложений по улучшению работы железнодорожного транспорта и повышению качества услуг;

выработки предложений по развитию конкуренции в сфере железнодорожного транспорта;

участия в мероприятиях, проводимых Сторонами.

4. Настоящий Меморандум не является международным договором и не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом. Настоящий Меморандум также не налагает на Стороны никаких финансовых обязательств.

5. Настоящий Меморандум применяется с даты его подписания.

6. В настоящий Меморандум по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения путем подписания соответствующего протокола.

7. Любая из Сторон вправе прекратить применение настоящего Меморандума посредством направления другой Стороне соответствующего письменного уведомления. Применение настоящего Меморандума прекращается с даты получения уведомления другой Стороной.

Подписано в городе ____________« ____ » _____________ 2016 года в двух экземплярах на русском языке, по одному для каждой из Сторон.

 

Евразийская экономическая комиссия

Международная ассоциация «Координационный Совет по Транссибирским перевозкам»