С О Г Л А Ш Е Н И Е
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ И УЧЕНЫХ СТЕПЕНЯХ
Правительство Республики Армения и Правительство Китайской Народной Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами, желая содействовать в развитии двустороннего сотрудничества в области образования, в целях осуществления взаимного признания документов об образовании и ученых степенях достигли согласия о нижеследующем:
Статья 1
Согласно данному соглашению Стороны признают документы об образовании, выдаваемые образовательными учреждениями, утвержденными национальными ведомствами управления образованием, как Китайской Народной Республики, так и Республики Армения, не включая документы об образовании, выдаваемые на территории Сторон третьей стороной.
Статья 2
1. Структура ученых степеней в Китайской Народной Республике
По уставу, утвержденному Аттестационной комиссией при Госсовете КНР, квалификации в Китае делятся на ученую степень бакалавра, ученую степень магистра и ученую степень доктора.
1) ученая степень бакалавра
Личности, поступившие в вузы (полное высшее образование), выполнив четырехлетнюю учебную программу, получают диплом о высшем образовании. Выпускники вузов, успеваемость которых соответствует всем критериям бакалавриата, имеют право подать заявление в соответствующее учреждение о присвоении ученой степени бакалавра.
Не поступившие в вузы абитуренты, могут продолжить свое образование в высшем учебном заведении для взрослых людей или продолжить свое образование в форме экстерната. Выполнив полную учебную программу, учащиеся получают диплом о высшем образовании. Выпускники подобных заведений, успеваемость которых соответствует всем критериям бакалавриата, имеют право подать заявление в соответствующее учреждение о присвоении ученой степени бакалавра.
2) ученая степень магистра
Личности, получившие ученую степень бакалавра и сдавшие ЕГЭ (Единый Государственный Экзамен) для поступления в магистратуру (в учебное или научно-исследовательское заведение, наделенное правом присвоения ученой степени магистра). После двухлетнего или трехлетнего срока обучения и изучения выпускники, успеваемость которых соответствует всем критериям магистратуры, имеют право подать заявление в соответствующее учреждение о присвоении ученой степени магистра.
Личности, получившие ученую степень бакалавра, также могут, не отрываясь от производства заниматься в магистратуре, также иметь право подать заявление в соответствующее учреждение о присвоении ученой степени магистра в случае полного соответствия критериям магистратуры по успеваемости.
3) ученая степень доктора
Личности, получившие ученую степень магистра, сдав экзамен, могут поступить в докторантуру (в учебное или научно-исследовательское заведение, наделенное правом присвоения ученой степени доктора). После трехлетнего срока (или больше трехлетнего срока) обучения и изучения докторанты, успеваемость которых соответствует всем критериям докторантуры, имеют право подать заявление в соответствующее учреждение о присвоении ученой степени доктора.
Личности, получившие ученую степень магистра, также могут, не отрываясь от производства, заниматься в докторантуре, также иметь право подать заявление в соответствующее учреждение о присвоении ученой степени доктора в случае полного соответствия критериям докторантуры по успеваемости.
Некоторые заведения, наделенные правом присвоения ученой степени доктора, начинают подготовку докторов с бакалавриата. Бакалавр после пятилетнего срока обучения и изучения получает степень доктора, минуя степень магистра.
2. Согласно действующему законодательству Республики Армении высшее профессиональное образование имеет следующие степени:
1. бакалавр - квалификационная степень высшего профессионального образования, присваиваемая лицам, имеющим среднее (полное) общее образование и аттестованным в соответствии с не менее чем четырехлетними высшими профессиональными образовательными программами;
2. дипломированный специалист - квалификационная степень высшего профессионального образования, присваиваемая лицам, имеющим среднее (полное) общее или профессиональное образование, по результатам аттестации по не менее чем пятилетней высшей профессиональной образовательной программе;
3. магистр - квалификационная степень высшего профессионального образования, присваиваемая лицам, имеющим степень бакалавра или дипломированного специалиста, по результатам аттестации по двухлетней высшей профессиональной образовательной программе;
4. 4.1 Исследователь - квалификационная степень послевузовского профессионального образования, присваиваемая лицам, имеющим степень магистра или дипломированного специалиста, по результатам аттестации в аспирантуре по трехлетней послевузовской профессиональной образовательной программе;
4.2 Степень кандидата наук - присуждается лицам с высшим образованием, сдавшим кандидатский минимум и публично защитившим кандидатскую диссертацию.
5. Ученая степень доктора наук - присуждается по результатам публичной защиты докторской диссертации. Соискатель должен иметь ученую степень кандидата наук.
Статья 3
Армянская Сторона признает аттестат об окончании полной средней общеобразовательной школы, выдаваемый в Китайской Народной Республике, в качестве документа, дающего право на поступление в высшие учебные заведения Республики Армения.
Статья 4
Армянская Сторона признает аттестат об окончании среднего профессионального учебного заведения, выдаваемый в Китайской Народной Республике, в качестве документа, дающего право на поступление в высшие учебные заведения Республики Армения.
Статья 5
Армянская Сторона признает документы о высшем образовании и ученых степенях, выдаваемые высшими учебными заведениями или научно-исследовательскими учреждениями Китайской Народной Республики. Лица, получившие данные документы, имеют право на стажировку, продолжение обучения и соискание ученой степени в Республике Армения.
Статья 6
Китайская Сторона признает аттестат о среднем (полном) общем образовании, выдаваемый в Республике Армения, в качестве документа, дающего право на поступление в высшие учебные заведения КНР.
Статья 7
Китайская Сторона признает аттестат о среднем профессиональном образовании, выдаваемый в Республике Армения, в качестве документа, дающего право на поступление в высшие учебные заведения КНР.
Статья 8
Китайская Сторона признает документы о высшем образовании и ученых степенях, выдаваемые в Республике Армения. Лица, получившие данные документы имеют право на стажировку, продолжение обучения и соискание ученой степени в КНР.
Статья 9
Для реализации данного Соглашения Стороны обменяются образцами упомянутых выше документов об образовании и ученых степенях и перечнями соответствующих образовательных учреждений.
Статья 10
Предусмотренное настоящим Соглашением признание документов об образовании предусматривает предоставление владельцам указанных документов на территориях обеих стран равных прав в случае продолжения образования на более высоком уровне, но не освобождает их обладателей от других общих требований (помимо условий, касающихся наличия соответствующего документа об образовании), которые предъявляются для поступления в образовательное учреждение, соискания ученой степени на территориях государств Сторон.
Статья 11
Стороны будут информировать друг друга об изменениях в их системах образования, в названиях и критериях выдачи документов об образовании и ученых степенях и будут прилагать усилия к последовательному дополнению и уточнению данного Соглашения.
Статья 12
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон по действующим договорам, протоколам, соглашениям и конвенциям, подписанным каждой из Сторон с третьими странами, региональными группами стран и международными организациями.
Статья 13
1. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения или дополнения, которые оформляются отдельными Протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступающими в силу в порядке, предусмотренном настоящим Соглашением.
2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о завершении процедур, установленных национальными законодательствами Сторон, необходимых для его вступления в силу.
3. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и действует до тех пор, пока какая-либо из Сторон письменно по дипломатическим каналам не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. В случае получения одной из Сторон такого уведомления, настоящее Соглашение прекращает действие через 6 месяцев с даты получения уведомления.
4. В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения будут продолжать применяться к упомянутым в предыдущих статьях документам, выданным до прекращения действия Соглашения, и к обучающимся и соискателям ученых степеней, которые прибыли в Китайскую Народную Республику или Республику Армения до прекращения действия Соглашения. Полученные ими документы об образовании будут признаваться в соответствии с положениями настоящего Соглашения.
Статья 14
В случае возникновения разногласия в толковании или реализации данного Соглашения все спорные вопросы должны решаться Сторонами путем переговоров без участия третьей стороны и международных судебных органов.
Совершено в г. Пекин, 25-го марта 2015г. в двух экземплярях, каждый на армянском, китайском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае разногласия по толкованию положений настоящего Соглашения, текст на русском языке будет принят за основу.
Соглашение вступило в силу 12.11.2015г.
Փոփոխող ակտ | Համապատասխան ինկորպորացիան |
---|
Փոփոխող ակտ | Համապատասխան ինկորպորացիան |
---|