С О Г Л А Ш Е Н И Е
между Правительством Республики Армения и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области работы с молодежью и спорта
Правительство Республики Армения и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
подтверждая свои намерения в укреплении традиционно дружественных отношений и желая развивать связи между народами обеих государств,
будучи уверенными в том, что создание тесных взаимосвязей и сотрудничество в области молодежной политики и спорта содействуют укреплению братских отношений среди молодого поколения и служат усилению взаимопонимания между ними,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут всемерно содействовать укреплению и развитию молодежных связей по линии государственных структур, общественных молодежных организаций, зарегистрированных в своих государствах.
Статья 2
Стороны будут содействовать сотрудничеству между спортивными организациями, участию их в спортивных мероприятиях, проводимых в обеих государствах.
Статья 3
Стороны в соответствии с национальным законодательством своих государств будут содействовать развитию связей и сотрудничеству в области молодежи и спорта посредством:
а) создания условий для сотрудничества, связей и взаимообмена между
учреждениями и организациями, осуществляющими деятельность в области молодежи и спорта;
б) изучения условий и возможностей другой Стороны для проведения
совместных мероприятий и оказания содействия в этом;
в) обмена информацией о положении и развитии молодежного и спортивного движений государств Сторон.
Статья 4
Стороны будут содействовать развитию непосредственных связей между исследовательскими организациями или центрами, занимающимися проблемами молодежи и спорта, включая взаимообмен по интересующим их вопросам.
Статья 5
Стороны в соответствии с национальным законодательством своих государств будут содействовать сотрудничеству в области производства спортивного оборудования и инвентаря, проектирования, строительства, реконструкции и эксплуатации спортивных сооружений, создадут условия для проведения соревнований и учебно-тренировочных сборов.
Статья 6
Стороны будут содействовать участию в фестивалях, конференциях, симпозиумах, семинарах, конкурсах, выставках, встречах, форумах и турнирах, проводимых в рамках настоящего Соглашения.
Статья 7
Стороны, в соответствии с предварительно полученной информацией, будут оказывать всяческое содействие организованным молодежным и спортивным группам, отдельным официальным представителям, находящимся на территориях своих государств.
Статья 8
Представители Сторон смогут ежегодно встречаться поочередно в г.Ереване или в г.Душанбе для рассмотрения хода реализации настоящего Соглашения и совместной выработки плана мероприятий на каждый последующий год.
Статья 9
Финансирование проводимых Сторонами мероприятий по реализации настоящего Соглашения будет осуществляться в рамках бюджетных средств соответствующих ведомств, учреждений и организаций государств Сторон, предусмотренных на выполнение их функций.
Статья 10
Спорные вопросы, возникающие при применении и толковании настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 11
Компетентными органами по реализации настоящего Соглашения являются:
от Республики Армения - Министерство спорта и по делам молодежи Республики Армения,
от Республики Таджикистан - Комитет по делам молодежи, спорта и туризма при Правительстве Республики Таджикистан.
Статья 12
Настоящее Соглашение не затрагивает права и обязанности Сторон, которые вытекают из других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон.
Статья 13
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Соглашение будет действовать в течение 5 (пять) лет и автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон письменно не уведомит другую Сторону не менее чем за 6 (шесть) месяцев до истечения соответствующего срока о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в городе Ереван 14 июня 2017 года в двух подлинных экземплярах, каждый на армянском, таджикском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае разногласий в толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут использовать текст на русском языке.
Соглашение вступило в силу 10 января 2018 года.
Փոփոխող ակտ | Համապատասխան ինկորպորացիան |
---|
Փոփոխող ակտ | Համապատասխան ինկորպորացիան |
---|